Hospitales en Japón prueban sistema de traducción automática en consultas

Esfuerzos están siendo realizados para ayudar (visitantes) extranjeros que pasan por instituciones médicas en el país. Entérese más.

¡Gracias por su opinión! Informaremos a los responsables! ¿Nos ayudarías compartiendo esta página?
¡Gracias por su opinión! ¡Iremos informando a los responsables para mejorar! ¡Vuelva siempre!

Esfuerzos están siendo realizados para ayudar (visitantes) extranjeros que pasan por instituciones médicas en el país. Entérese más.

Esfuerzos están siendo realizados para ayudar (turistas) extranjeros que pasan por instituciones médicas en el país (imagen ilustrativa)

A partir de este año fiscal, cerca de 20 hospitales en todo el país comenzarán a probar un sistema de traducción automática usado exclusivamente en contextos médicos, como parte de los esfuerzos en ayudar (turistas) extranjeros que pasan por instituciones médicas en el país, divulgó a reportaje de Yomiuri.

La prueba será conducido en instalaciones médicas incluido la Universidad del Hospital de Tokio, el Hospital Memorial Mitsui, también en la capital, y el Centro Médico General de Rinku, en Osaka, con esperanzas de colocar el sistema en uso práctico en algún momento antes de la abertura de los Juegos Olímpicos de 2020, cuando un gran número de visitantes del exterior es esperado.

Tablet que traduce la comunicación hablada entre pacientes y médicos (imagen: Yomiuri)

La Universidad del Hospital de Tokio, el Instituto Nacional de Información y comunicaciones de Tecnologia y Fujitsu Ltd desenvolverán en conjunto un tablet que traduce la comunicación hablada entre pacientes y médicos, de japonés para inglés o chino, o viceversa.

Cerca de 1 millón de ejemplos de tradução de conversaciones relacionadas a los viajes, así como 200.000 ejemplos de contextos médicos están registrados en un servidor en un hospital que está conectado al tablet. La inteligencia artificial (IA) selecionará los ejemplos más apropiados a partir de los datos.

Una prueba fue conducida en el año fiscal pasado en 6 hospitales en las provincias de Tokio y Osaka usando un sistema de traducción de Japonés para inglés. En este año fiscal, el sistema será probado en 20 hospitales en las provincias de Aichi, Kagoshima y otras.

De acuerdo con una investigación realizada por el gobierno en 2013 cubriendo 766 hospitales a nivel nacional, solamente 35% dijeron que estaban preparados para proporcionar intérpretes para pacientes extranjeros, incluido servicios del tipo ofrecidos por teléfono.

Fuente: Yomiuri

Imagen: Yomiuri, Bank Image

Artículo publicado por Mariana Morita Mariana Morita ha sido reportera y fotógrafa en Japón desde 2005. Escribe y difunde información importante para los latinos y sigue eventos importantes en la comunidad.
¡Gracias por su opinión! Informaremos a los responsables! ¿Nos ayudarías compartiendo esta página?
¡Gracias por su opinión! ¡Iremos informando a los responsables para mejorar! ¡Vuelva siempre!

Artículos más leídos

> >

¿Comentamos?

Campaña de seguridad del tránsito en todo Japón

Publicado em 9 de abril de 2017, em Comunidad, Noticias de Japón

Del día 6 hasta 15 de abril se realiza la campaña nacional de seguridad del tránsito de la primavera. Entérese más.

¡Gracias por su opinión! Informaremos a los responsables! ¿Nos ayudarías compartiendo esta página?
¡Gracias por su opinión! ¡Iremos informando a los responsables para mejorar! ¡Vuelva siempre!

Del día 6 hasta 15 de abril se realiza la campaña nacional de seguridad del tránsito de la primavera. Entérese más.

La campaña tiene como objetivo reducir el número de accidentes involucrando niños y ancianos

De acuerdo con el Ministerio de Seguridad hubo un aumento de 64 víctimas fatales resultantes de accidente de tránsito, comparándose a esta mesma época del año pasado, totalizando 905.

Dentro de estas víctimas 486 fueron con edad sobre 65 años.

A partir de la fecha del jueves (6) hasta el día 15 fue dado inicio a la campaña nacional de seguridad del tránsito de primavera.

Esta campaña tiene como objetivo reducir el número de accidentes envolviendo niños y ancianos. Durante las blitz, los ciclistas serán orientados sobre la forma correcta del uso de las bicicletas y vehículos deberán utilizar la silla apropriada para el transporte de niños.

Además del uso del cinturón de seguridad serán muy observados los conductores que estén manejando embriagados.

Para reducir el número de accidentes envolviendo pedestres, estudiantes de escuelas primaria serán orientados sobre los cuidados al atravesar calles y a evitar locales con baja visibilidad.

Los ancianos deberán pasar por examen previos para detectar el riesgo de daños mentales debido a la avanzada edad.

Fuente : NHK News