Red Aeon invierte en inteligencia artificial para aumentar la eficiencia de los servicios Publicado en 24 de febrero de 2017, en Comunidad, Noticias de Japón ¡Gracias por su opinión! Informaremos a los responsables! ¿Nos ayudarías compartiendo esta página? ¡Gracias por su opinión! ¡Iremos informando a los responsables para mejorar! ¡Vuelva siempre! Mercados AEON contará con inteligencia artificial para mejorar el atendimiento. Vea más. El Aeon tiene como objetivo mejorar la eficiencia de las operaciones de sus tiendas con el uso de inteligencia artificial (IA), permitiendo a los trabajadores solucionar problemas y responder a las preguntas de clientes. El grupo minorista japonés planea distribuir smartphones accesibles a cerca de 20.000 trabajadores en todo el país en el año fiscal de 2017. En vista que los aparatos vendrán instalados con el Watson, el sistema de pregunta-respuesta desarrollado por IBM, los trabajadores podrán hacer preguntas tanto verbalmente como escribiendo textos. Los operadores podrán verificar el inventario y los cambios de precios sin una computadora. El nuevo sistema será probado en algunos supermercados operados por Aeon Retail hasta final de febrero y, entonces, lanzados gradualmente en todas las 350 tiendas.Artículos relacionados... De dekasseguis a inmigrantes en Japón: Nikkeis brasileños y peruanos Navidad Latina Kobe 2023 (IX edición) José Carlos Caceda: Un Experimentado Instructor de Kaigo El grupo Aeon opera cerca de 20 centrales de atendimiento dirigidas a ayudar a los trabajadores. El Watson intentará responder la pregunta antes, en caso que una solución no este disponible, el sistema va sugerir el número de teléfono adecuado para el call center solucionar el problema. El Aeon espera que el sistema IA, al comienzo, sea capaz de administrar cerca de 20% de las preguntas respondidas por centrales de atendimiento. Eventualmente, el número será aumentado para 40%, reduciendo la carga de trabajo de los call centers y costos operacionales, a parte de liberar a los trabajadores para ayudar en los servicios a los clientes en las tiendas. Fuente: Nikkei Imagen: Bank Image Artículo publicado por Nery Azha ¡Gracias por su opinión! Informaremos a los responsables! ¿Nos ayudarías compartiendo esta página? ¡Gracias por su opinión! ¡Iremos informando a los responsables para mejorar! ¡Vuelva siempre! Artículos más leídos > > #1 Fiestas Patrias Perú en Hamanako Garden Park #2 Aichi: examen de licencia de conducir Clase 2 en español y en otros idiomas #3 Primer Añito de Yukio Arakaki Ikeda en Toyota #4 Provincias bajo alerta: informaciones extraordinarias del terremoto Nankai Trough #5 Cumpleaños de Lianys Villafuerte en Gamagori #6 Lo que tiene que hacer si vive en una de las 29 provincias objetivos... #7 Terremotos secuenciales después de Miyazaki preocupa a la población #8 Stock de arroz de Japón alcanza bajo récord #9 Trecho principal de Tokaido Shinkansen es cerrado después del accidente #10 La Pichanga Japon Grone en Komaki Empregos no Japão septiembre - 2024 - Jobs Online As melhores empreiteiras do Japão, vagas de empregos atualizadas, busque por província. clique para acessar >> Empregos em Aichi septiembre - 2024 - Jobs Online Contratações verificadas em Aichi. clique para acessar >> Jobs Online Empregos septiembre - 2024 - Atualizado Novas vagas de emprego contratando. clique para acessar >> Empregos em Shizuoka, contratando em septiembre - 2024 Vagas atualizadas. clique para acessar >> Empregos para septiembre - 2024 no Japão Contratações urgentes, divididas por província. clique para acessar >> « Japón va a ofrecer atendimiento en otros idiomas para llamadas de emergencia Renzo Padilla «El Borincaico» Japan Tour en Mie » ↑↑ PRÓXIMA NOTÍCIA ↑↑ ¿Comentamos? Japón va a ofrecer atendimiento en otros idiomas para llamadas de emergencia Publicado em 24 de febrero de 2017, em Comunidad, Noticias de Japón ¡Gracias por su opinión! Informaremos a los responsables! ¿Nos ayudarías compartiendo esta página? ¡Gracias por su opinión! ¡Iremos informando a los responsables para mejorar! ¡Vuelva siempre! Japón pretende atender emergencias por lo menos en 5 idiomas: ingles, chino, coreano, español y portugués. Vea más. Imagen ilustrativa En preparación para los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Tokyo el 2020, l Agencia de Gestión de Desastres e Incendios está planeando fornecer un servicio en otros idiomas, las 24 horas para llamadas de emergencias en todo el país. El gobierno japonés considera habilitar equipos de rescate para atender extranjeros con necesidades de cuidado médico, debido a una enfermedad o lesión repentina, en una forma de hospitalidad “omotenashi”, ofreciendo a los (turistas) extranjeros en Japón un cuidado extra en la seguridad. La Agencia de Gestión de Desastres e Incendios de Japón, que es controlada por el Ministerio de Negocios Internos y Comunicación, pretende ofrecer los servicios en 5 idiomas: inglés, chino, coreano, español y portugués, con la ayuda de empresas privadas que ofrecen servicios de interpretación.Artículos relacionados... De dekasseguis a inmigrantes en Japón: Nikkeis brasileños y peruanos Navidad Latina Kobe 2023 (IX edición) José Carlos Caceda: Un Experimentado Instructor de Kaigo Una llamada de un extranjero para el 119 será dirigida a un intérprete para estabilizar una llamada con 3 participantes, entonces aquel que necesite de ayuda y del departamento de bomberos podrán comunicarse a través de interpretación simultanea. Cuando estén en el local, los bomberos y el equipo de rescate podrán usar sus teléfonos celulares para entrar en contacto con el intérprete y comunicarse con extranjeros alrededor del lugar. En la época del Grande Terremoto al este de Japón en marzo de 2011, varios casos en que extranjeros se quedaron solos porque ellos no consiguieron comunicarse en japonés. Desde entonces, gobierno viene realizando esfuerzos para que sean capaces de atender en otros idiomas las llamadas realizadas al 119. Actualmente, 306 gobiernos locales, incluyendo las ciudades de Yokohama, Kobe y Nagasaki, que reciben un grande número de turistas extranjeros, ofrecem servicios en otros idiomas para emergencias. Fuente: Yomiuri Imagen: Bank Image