Madres equilibrando la vida entre la Familia, hogar y trabajo viviendo en Japón

¡Gracias por su opinión! Informaremos a los responsables! ¿Nos ayudarías compartiendo esta página?
¡Gracias por su opinión! ¡Iremos informando a los responsables para mejorar! ¡Vuelva siempre!

Madres equilibrando la vida entre el hogar, trabajo y Familia. Conozca la historia de dos Madres viviendo en Japón.

Dia da mamasEl Día de las Madres es una festividad que se celebra en honor a todas las madres de todo el mundo.
En una materia especial entrevistamos a dos Madres conocidas en la comunidad extranjera.

 

FAMILIA OSHIRO. Fotografia por Fabiola Oshiro.

Roxana Oshiro de Kobe (Hyogo)
Directora de la Revista Latin-a, Programa radial Latin-a y de Comunidad Latina Hyogo.
Madre de dos hijos.

1.¿Cuántas personas son en su familia?
Somos cuatro, mi esposo, dos hijos y quien te habla.

2.¿Cómo describiría la relación con su familia?
Mucho amor, comprensión, unión y comunicación.

3.¿Cómo logras equilibrar la vida en casa, negocios e hijos?
Mi trabajo y mi rol de madre están bastante conectados. Al igual que toda mamá extranjera que no domina a la perfección el idioma japonés, educar a mis dos hijos aquí no es nada difícil, por lo que el trabajo que hago como directora de Comunidad Latina Hyogo y Revista Latin-a me ha sido y es de mucha ayuda. Aunque debido a mi trabajo debo ausentarme de casa los fines de semana o sacrificar el descanso familiar y a mi familia para realizar alguna actividad, tengo la suerte de contar con el apoyo incondicional de mi esposo quien constantemente me alienta y siempre está a mi lado.

4.¿Cómo cambió tu vida al ser Madre?
Ser madre me hizo madurar y crecer como ser humano, es una experiencia hermosa pero también un gran reto, más aún si debes criar y educar a tus hijos en un país con cultura y costumbres muy distintas a las tuyas.

5.¿Qué consejo de madre escuchaste por ahí e intentaste seguir cuando te convertiste en mamá?
Aunque los tiempos han cambiado y el escenario es diferente, siempre trato de seguir las enseñanzas y consejos de mi madre y aunque ella ya no está entre nosotros, es y seguirá siendo mi modelo a seguir.

6.Cuéntanos sobre un momento en tu vida que haya cambiado tu perspectiva del mundo o tu actitud como Madre.
Ese momento fue el Gran Terremoto de Kobe, esta dura experiencia cambió mi perspectiva y actitud no solo como madre sino también en otros planos de mi vida.

7.¿Qué consejo le podrías dar a todas las Madres de nuestra comunidad, y a las futuras Mamás?
Les diría que aunque en nuestra condición de inmigrantes muchas veces nos sintamos agobiadas y frustradas, no dejemos de perseverar a fin de mejorar nuestra situación y la de nuestros hijos, ellos se merecen un futuro mejor y somos nosotros los que tenemos que construirlo. Asimismo, quiero enviar un muy especial y afectuoso abrazo a todas las madres en su día.

*Quiero agradecer a Portal Mie por la entrevista, felicitarlos por el excelente trabajo que vienen realizando y desearle muchos éxitos más.

FAMILIA IMURA

Mireya Imura Cuéllar de Suzuka (Mie)
Dueña del restaurante Yin Mixturas en Suzuka
Madre de un hijo.

1.¿Cuantas personas son en su familia?
Somos 3, mi esposo, mi hijo y yo

2.¿Cómo describiría la relación con su familia?
La relación es muy buena hay mucha comunicación entre los tres y mucha confianza.

3.¿Cómo logras equilibrar la vida en casa, negocios e hijos?
Logro equilibrar organizando mis horarios, deberes y mis labores, también saco tiempo para poder estudiar un poco.

4.¿Cómo cambió tu vida al ser Madre?
Para mí ser mama muy joven fue un cambio de 180 grados, mi vida cambió de adolescente a adulto me volví responsable y desde ese momento mi vida gira alrededor de mi hijo que es mi motor y mi motivo.

5.¿Qué consejo de madre escuchaste por ahí e intentaste seguir cuando te convertiste en mamá?
Fue mas una experiencia que lo viví junto a mi padre vi que él por nosotros dejó amigos , fiestas y muchas cosas más por darnos el tiempo en cuidarnos y educarnos, los valores: respeto hacia los demás y el amor infinito que siempre tuvo, hasta ahora es mi ejemplo a seguir.

6.Cuéntanos sobre un momento en tu vida que haya cambiado tu perspectiva del mundo o tu actitud como Madre.
Que antes de ser madre juzgaba muchas cosas sobre la vida y la sociedad pero ahora sé que solo una madre siente el verdadero amor por los hijos y es un amor infinito.

7.¿Qué consejo le podrías dar a todas las Madres de nuestra comunidad, y a las futuras Madres?
Bueno todos sabemos que nuestra vida aquí en Japón es muy complicada por el trabajo, pero el diálogo y el preguntar ¿cómo fue tu día? ¿como te sientes? ó simplemente un fuerte abrazo cambia todo y para las futuras madres siento que lo más importante es sentirse segura de querer ser madre y querer dedicar el tiempo, amor e intentar guiar a los hijos por el buen camino.

*Las palabras que diría sería que lo más importante para mantener una familia es la comunicación, el diálogo, pedir disculpas si te equivocaste y sobretodo amor incondicional son los valores que son lo más importante . Feliz Día de las Madres.

Artículo publicado por Nery Azha
¡Gracias por su opinión! Informaremos a los responsables! ¿Nos ayudarías compartiendo esta página?
¡Gracias por su opinión! ¡Iremos informando a los responsables para mejorar! ¡Vuelva siempre!

Artículos más leídos

> >

¿Comentamos?

90% de las operadoras de tren interrumpirán servicios en caso de alerta de misil norcoreano

Publicado em 12 de mayo de 2017, em Comunidad, Noticias de Japón

En caso de alerta de misil norcoreano, 90% de las operadoras de trenes y metro en Japón suspenderán las actividades. Vea más detalles.

¡Gracias por su opinión! Informaremos a los responsables! ¿Nos ayudarías compartiendo esta página?
¡Gracias por su opinión! ¡Iremos informando a los responsables para mejorar! ¡Vuelva siempre!

En caso de alerta de misil norcoreano, 90% de las operadoras de trenes y metro en Japón suspenderán las actividades. Vea más detalles.

Las operadoras dijeron que interrumpirían los servicios con base en informaciones proporcionadas por el sistema J-Alert o Em-Net del gobierno (imagen ilustrativa)

Cerca del 90% de las  grandes operadoras ferroviarias de Japón están preparadas para interrumpir los servicios en caso de una alerta del gobierno sobre una amenaza inminente de un misil balístico norcoreano, mostró una  investigación Kyodo News el martes (9).

Dentro de los 31 principales operadoras entrevistadas, 27 dijeron que interrumpirán los servicios con base en informaciones abastecidas por el sistema de satélite J-Alert o un sistema de alerta similar llamado Em-Net.

De estas, 9 dijeron  que suspenderían todos los servicios de tren cuando recibieran una alerta de un misil así mismo si no se supiera donde el podría caer.

Primeiramente, el gobierno emite una alerta de lanzamiento bajo el sistema J-Alert si constata la probabilidad de que un misil viene en dirección a Japón . Si el gobierno entonces determina que el misil pode alcanzar la isla principal, otra alerta es emitida pidiendo a la población que se proteja dentro de edificios.

Operadoras intensificarán sus preparaciones en el mes de abril

Muchas operadoras intensificarán sus preparaciones en el mes de abril en medio de una grave tensión en la Península Coreana, con Corea del Norte probando un misil balístico el día 29 después de varios lanzamientos similares, además de la preocupación creciente de que el país isolado pueda conducir un sexta prueba nuclear.

En la época, Tokyo Metro foi criticada por suspender los servicios ferroviarios con base apenas en la difusión del  

medio internacional sobre un lanzamiento de misil balístico de Pyongyang.

“Los misiles norcoreanos son cada vez más vistos como una amenaza real”, dice Seiji Abe, profesor de la Universidad Kansai especializado en política de transporte. “Si un trem fuera atravesar un puente que foi damnificada por un misil, por ejemplo, eso causaría un daño secundario todavía mayor, entonces, interrumpir las operaciones ferroviarias con base en los sistemas J-Alert ou Em-Net es una decisión cierta”.

En cuanto a la mayoría de las  operadoras tienen derecho que llevarían en cuenta las noticias de medio internacional, ninguna dice que interrumpiría sus servicios con base apenas en esas difusiones.

Fuente : Japan Times, Kyodo

Imagen: Bank Image