Terremoto M6.1 con epicentro al sur de Mie sacudió diversas regiones

¡Gracias por su opinión! Informaremos a los responsables! ¿Nos ayudarías compartiendo esta página?
¡Gracias por su opinión! ¡Iremos informando a los responsables para mejorar! ¡Vuelva siempre!

Un terremoto alcanzó la región sur de Mie, hoy (1/abr) a las 11h40. No fue emitido alerta de tsunami hasta el momento.

terremoto-japao-01-04-2016
Un terremoto alcanzó la región sur de Mie, hoy (1/abr) a las 11h40. A pesar de no ser fuerte, el temblor fue largo y se sintió en diversas regiones.

Recibimos relatos de Shiga, Gifu, Aichi y Shizuoka, de personas que recibieron una alerta antes de que suceda el terremoto.

El temblor alcanzó M6.1 de magnitud y en la escala japonesa fue Shindo 4, a una profundidad de 10 KM. Se sintió en Aichi, Shiga, Gifu, Osaka, Kioto, Shizuoka y alrededores, pero se sintió con más fuerza en Mie.

Alumnos de una escuela brasilera quedaron asustados, pero no recibimos relatos de daños. “Tembló mucho y fue largo, los niños quedaron con miedo”, dijo una funcionaria.

Japón es un país propenso a terremotos. Vea noticias relacionadas a la prevención.

Artículo publicado por Portal Mie
¡Gracias por su opinión! Informaremos a los responsables! ¿Nos ayudarías compartiendo esta página?
¡Gracias por su opinión! ¡Iremos informando a los responsables para mejorar! ¡Vuelva siempre!

Artículos más leídos

> >

¿Comentamos?

Robot bilingüe comienza a “trabajar” en el aeropuerto de Narita

Publicado em 29 de marzo de 2016, em Noticias de Japón

Direccionado para la atención en diversos idiomas en las Olimpiadas de Tokio, el robot está colocado en la fase de prueba en el aeropuerto de Narita.

¡Gracias por su opinión! Informaremos a los responsables! ¿Nos ayudarías compartiendo esta página?
¡Gracias por su opinión! ¡Iremos informando a los responsables para mejorar! ¡Vuelva siempre!

25-Marco-Robo-Aeroporto-de-Narita

En el stand para cambio del banco Tokyo-Mitsubishi UFJ (MUFG) del aeropuerto de Narita, un robot que consigue hablar en inglés, japonés y chino, fue colocado para ayudar y mejorar la atención.

El robot NAO, además de conseguir conversar en 3 idiomas anteriormente citadas, el también pasa las informaciones para los tablets de los funcionarios del banco, y consigue tornar todavía más práctica la conversión de dinero.

Esta implementación fue hecha con el objetivo de recoger informaciones y atender los pedidos de los extranjeros en relación a la conversión de dinero de monedas extranjeras.

Fuente: ANN News