Extranjero se destaca como Bombero Voluntario en Mie Publicado en 4 de febrero de 2014, en Noticias de Japón ¡Gracias por su opinión! Informaremos a los responsables! ¿Nos ayudarías compartiendo esta página? ¡Gracias por su opinión! ¡Iremos informando a los responsables para mejorar! ¡Vuelva siempre! César Nouchi, cumple 3 años como Bombero Voluntario César Nouchi, de nacionalidad peruana, tiene 36 años, este año cumple 3 años en el cuerpo de Bomberos Voluntarios en la región de Mie, ciudad de Yokkaichi, en el barrio de Shimono. Tiene 10 años contribuyendo como traductor a la policía de Mie. También fue funcionario del Centro Internacional de Nagoya y gran difusor de la cultura peruana en más de 300 escuelas primarias, secundarias, universidades y centros cívicos de la región de Aichi, Gifu y Mie. Nouchi, llegó a Japón a los 15 años. Trabajó en fábrica 8 años, estudiaba de noche logrando culminar sus estudios Superiores en Japón. Logró ingresar al cuerpo de Bomberos Voluntarios por recomendación del Sindicato de Pobladores del barrio de Shimono (Jichikai), por ser un buen vecino, por cumplir con las faenas de barrio como limpieza (soji), etc.. Dentro del cuerpo de Bomberos Voluntarios sus compañeros japoneses le brindaron todo su apoyo sin diferenciarlo como extranjero, nunca tuvo una discriminación, ni tampoco una desigualdad, se siente parte de ellos, participó en las competencias entre voluntarios de diferentes regiones, tuvo derrotas y victorias; afrontó 5 incendios, desbordes de río, patrullaje por la noche hasta las 2 de la madrugada, revisión de complementos de primeros auxilios y participación en enseñar a la comunidad a como apagar el fuego entre otras. Nouchi, un ejemplo de integración La mayor contribución que hizo a la comunidad fue salvar a una señora que le dio ataque cerebral en pleno viaje del tren, Nouchi manifiesta : “los japoneses comenzaron a gritar de desesperación diciendo: ¿hay algún doctor o una enfermera?, por favor ayuden le a la señora que se está ahogando, yo estuve muy lejos de la señora pero al escuchar los gritos del otro vagón mire y vi a una mujer sacudiéndose en el asiento, botando espuma por la boca, yo corrí a socorrerla de inmediato, gracias a los cursos que tuve de primeros auxilio pude detener una posible tragedia, al llegar a la próxima estación llegó la ambulancia y la señora me miro y me dijo sin palabras “arigato”. Este incidente esta registrado en la línea de ferrocarril sangi tetsudou. Artículos relacionados... Talentosa joven peruana Sakura Hatta se perfila como diseñadora de moda Incendio en la planta principal de Toyota Motor, en la ciudad homónima Promoción especial de Shimamura, con precios atractivos El hecho que impulsó a entrar al cuerpo de Bomberos Voluntarios, fue por un accidente que presenció hace 10 años atrás, donde vio a una señora de 60 a 70 años de edad ser atropellada, quién recibió un fuerte golpe en la cabeza, que le abrió 5 centímetros el cerebro, en ese momento se quedó paralizado por presenciar el incidente y no poder hacer nada, solo tuvo que correr y pedir ayuda a una ambulancia (119) desde un teléfono público, Nouchi dice: “me sentí inútil al solo verla en el suelo y solo pensaba que si fuese mi abuelita, ¿Cómo le salvaría? y como nuestra costumbre de latinos, me puse a discutir con el personal de la ambulancia porque me preguntaban mi nombre, dirección, edad, etc. y no me dejaban explicar primero lo sucedido, y cada vez les interrumpía diciéndoles que primero es el accidentado, no yo, pero hoy me doy cuenta que en cualquier caso de emergencia, no se puede perder la paciencia ni el control, ellos solo querían tranquilizarme y tomar los datos necesarios para tomar las decisiones, como a ¿Qué hospital es apropiado para el paciente?, ¿ En qué situación está el accidentado? , ¿Qué debo de hacer hasta que ellos lleguen etc. Lamentable mente cuando llegó la ambulancia la señora de edad falleció al instante, no pude escuchar las últimas frases que decía … (este caso salió en el periódico japonés de Yokkaichi). Desde esa vez siempre tenía en el corazón esa experiencia y pensaba que si pudiese haberla ayudado, quizás se hubiese salvado, algún día quisiera aprender primeros auxilios y poder servir a la sociedad japonesa y a nuestra comunidad latina”. Simulaciones donde se afrontó en vivo temperaturas de 400 a 600 grados El sábado 1ero. de febrero participó en el entrenamiento general de Bomberos Voluntarios de Mie, realizado en la Escuela de Bomberos de la prefectura de Mie, donde junto a sus compañeros hicieron diversas simulaciones para apagar un incendio, empleando maniobras o técnicas profesionales, un entrenamiento donde se afrontó en vivo temperaturas de 400 a 600 grados. Señor Nakajima Hiroyuki, Vice Director de la Escuela de Bomberos de Mie El señor Nakajima Hiroyuki, Vice Director de la Escuela de Bomberos de Mie, manifiesta: “ El entrenamiento de hoy día fue para reforzar el trabajo de los bomberos voluntarios, hasta ahora no había escuchado que un nikkei estuviera participando, es la primera vez, es muy importante tener una persona que pueda practicar este tipo de entrenamiento y pueda ayudar a las dos comunidades, es valioso para la integración”. El señor Mizuno, representante de los Bomberos de Yokkaichi, dice: “Es importante tener una persona que pueda transmitir la información, a veces el idioma es una barrera para ayudar; la presencia del señor Nouchi es importante”. Diputado y Vicepresidente del Congreso de Yokkaichi, señor Takeno Kaneyuki “La humildad es más grande que la autoridad”, una frase que coinciden César Nouchi y el Diputado y Vicepresidente del Congreso de Yokkaichi, señor Takeno Kaneyuki, dos grandes amigos, integrantes del cuerpo de Bomberos Voluntarios de Yokkaichi. Entrenamiento General de los Bomberos Voluntarios de la región de Mie Este año Nouchi se retira del servicio de traductor de la policía de Mie y del cuerpo de Bomberos Voluntarios, recibiendo para el próximo año el cargo de representante de primeros auxilios del barrio de Shimono. Está organizando para los extranjeros un curso de primeros auxilios. Informes cesar.mba.jp@hotmail.com Cel. 090 6649 2627. “La integración se funda especialmente en la confianza recíproca”. Textos y fotos: Mariana Morita – Portal Mie Artículo publicado por Portal Mie ¡Gracias por su opinión! Informaremos a los responsables! ¿Nos ayudarías compartiendo esta página? ¡Gracias por su opinión! ¡Iremos informando a los responsables para mejorar! ¡Vuelva siempre! Artículos más leídos > > #1 Celebración al Señor de los Milagros de Hamamatsu #2 Maravillas del Perú en Toyota Bunka Center #3 Talentosa joven peruana Sakura Hatta se perfila como diseñadora de moda #4 Halloween Party en el Star Plaza #5 Incendio en la planta principal de Toyota Motor, en la ciudad homónima #6 Promoción especial de Shimamura, con precios atractivos Empregos no Japão diciembre - 2024 - Jobs Online As melhores empreiteiras do Japão, vagas de empregos atualizadas, busque por província. clique para acessar >> Empregos em Aichi diciembre - 2024 - Jobs Online Contratações verificadas em Aichi. clique para acessar >> Jobs Online Empregos diciembre - 2024 - Atualizado Novas vagas de emprego contratando. clique para acessar >> Empregos em Shizuoka, contratando em diciembre - 2024 Vagas atualizadas. clique para acessar >> Empregos para diciembre - 2024 no Japão Contratações urgentes, divididas por província. clique para acessar >> « Posible terremoto en el Nankai depresión puede llegar a la máxima intensidad en Nagoya Coreanos son arrestados en Tokio por vender DVDs ilegales » ↑↑ PRÓXIMA NOTÍCIA ↑↑ ¿Comentamos? Posible terremoto en el Nankai depresión puede llegar a la máxima intensidad en Nagoya Publicado em 3 de febrero de 2014, em Noticias de Japón ¡Gracias por su opinión! Informaremos a los responsables! ¿Nos ayudarías compartiendo esta página? ¡Gracias por su opinión! ¡Iremos informando a los responsables para mejorar! ¡Vuelva siempre! Posible terremoto en el Nankai depresión puede llegar a la máxima intensidad en Nagoya. Un poderoso terremoto de magnitud 9, ocurriendo en el la depresión de Nankai en la costa central y oeste de Japón, podría alcanzar el nivel más alto en la escala de intensidad sísmica japonesa que sube al 7, en zonas de todo el puerto de Nagoya, advirtió al gobierno de la ciudad em este lunes. El terremoto podría superar el 6 en la mitad occidental de la ciudad, que incluye la estación de Nagoya, y un tsunami de hasta 3,6 metros de altura podía tragar el puerto. La ciudad central de Japón, con una población de 2.270.000, también dijo que la licuefacción del suelo puede ocurrir en zonas cercanas a la estación. El municipio puso en marcha el peor de los casos, en base a las proyecciones formuladas anteriormente por el gobierno central, informó la agencia de noticias Kyodo.Artículos relacionados... Talentosa joven peruana Sakura Hatta se perfila como diseñadora de moda Incendio en la planta principal de Toyota Motor, en la ciudad homónima Promoción especial de Shimamura, con precios atractivos